Hiện tại chúng tôi đã bổ sung giọng đọc cho bản dịch tiếng Việt và tiếng Anh trong phần Quran. Quý Anh/Chị có thể dễ dàng Bật/Tắt tính năng này để lắng nghe bản dịch bằng cả hai ngôn ngữ khi cần.

» Xem thêm

4 dấu hiệu cho thấy một người hoàn toàn phục tùng Allah

Tôn giáo Islam là phải phục tùng Allah một cách hoàn toàn. Vì vậy, một tín đồ Muslim muốn được sự cứu rỗi nơi Allah thì phải hoàn toàn vâng lời và phục tùng Ngài. Nhưng làm sao một người có thể biết mình đã hoàn toàn phục tùng và vâng lời Allah?
Tác giả bài viết: Usman Ibrahim

Trong Qur’an, Allah, Thượng Đế của nhân loại cho biết rằng Ngài chỉ chấp nhận một tôn giáo duy nhất, đó là Islam, như Ngài đã phán:

﴿وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٨٥﴾

{Ai chọn lấy một tôn giáo nào khác ngoài tôn giáo Islam thì việc làm đó của y sẽ không bao giờ được (Allah) chấp nhận và ở Đời Sau y sẽ là một trong những kẻ thua thiệt.} (Chương 3 – Ali ‘Imran, câu 85)

Và tôn giáo Islam là phải phục tùng Allah một cách hoàn toàn. Vì vậy, một tín đồ Muslim muốn được sự cứu rỗi nơi Allah thì  phải hoàn toàn vâng lời và phục tùng Ngài. Nhưng làm sao một người có thể biết mình đã hoàn toàn phục tùng và vâng lời Allah?

Có bốn dấu hiệu cho thấy một người thực sự phục tùng và vâng lời Allah một cách hoàn toàn:

1- Dấu hiệu thứ nhất: Thờ phượng Allah thông qua tất cả mọi hành động, mọi sự việc, dù nhỏ hay lớn, trong cuộc sống. 

Đấng Tối Cao phán:

﴿قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ١٦٢ لَا شَرِيكَ لَهُۥۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ١٦٣﴾

{Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói: Quả thật, lễ nguyện Salah của Ta, việc giết tế của Ta, cuộc sống và cái chết của Ta đều dành trọn cho một mình Allah, Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật. Ngài không có đối tác ngang vai. Đó là điều mà Ta được lệnh và Ta là một tín đồ Muslim đầu tiên.”} (chương 6 - Al-An'am: 162, 163).

Câu Kinh này cho chúng ta biết rằng sự phục tùng hoàn toàn của một người đối với Allah là lễ nguyện Salah của người đó, việc giết tế của người đó, sự sống và cái chết của người đó đều dành trọn cho một mình Allah, Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật. Điều này có nghĩa là mọi việc mà người đó làm là vì Allah.

Vì vậy, người đó thực hành lễ nguyện Salah ngày đêm năm lần là vì Allah, người đó vâng lời cha mẹ là vì Allah, người đó học tập và tìm tòi kiến thức để đạt được ích lợi cho mọi người là vì Allah, người đó ngủ để được khỏe mạnh hơn vào ngày mai để làm những việc mà Allah đã ra lệnh, người đó ăn uống để duy trì nguồn sống cho cơ thể với mục đích cho việc tìm kiếm sự hài lòng và ân phước nơi Ngài, ... Đó là sự thờ phượng Allah trong mọi hành động, mọi sự việc và đó là một trong những biểu hiện và dấu hiệu quan trọng nhất của sự phục tùng Allah.

2. Dấu hiệu thứ hai: Luôn làm theo những gì Allah và Thiên Sứ của Ngài đã truyền lệnh và tránh những gì mà Ngài và Thiên Sứ của Ngài ngăn cấm.

Bằng chứng cho điều này là lời phán của Allah:

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَأَنتُمۡ تَسۡمَعُونَ ٢٠﴾

{Hỡi những người có đức tin, các ngươi hãy tuân lệnh Allah và Thiên Sứ của Ngài, các ngươi chớ đừng quay lưng với Y trong khi các ngươi vẫn đang nghe (các câu Kinh Qur’an được đọc cho các ngươi).} (Chương 8 – Al-Anfal, câu 20)

Allah phán ở câu Kinh khác:

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ٢٠٨﴾

{Hỡi những người có đức tin, các ngươi hãy gia nhập hoàn toàn vào Islam và chớ đừng theo những vết chân của Shaytan, bởi quả thật hắn là kẻ thù công khai của các ngươi.} (Chương 2 – Al-Baqarah, câu 208)

Lời của Allah {các ngươi hãy gia nhập hoàn toàn vào Islam} có nghĩa là các ngươi hãy tuân thủ mọi điều mà Allah và Thiên Sứ của Ngài ra lệnh và tránh xa những gì Ngài và Thiên Sứ của Ngài ngăn cấm.

Vì vậy, nếu một người khi biết và nghe được rằng đây là điều Allah và Thiên Sứ của Ngài đã truyền lệnh thì anh ta cố gắng thực hiện theo khả năng của mình, anh ta không do dự, không hỏi lý do, không thắc mắc tại sao; và nếu anh ta biết và nghe được rằng đây là điều mà Allah và Thiên Sứ của Ngài đã cấm thì ta liền chấm dứt điều đó, thì anh ta thực sự hoàn toàn phục tùng Allah.

3- Dấu hiệu thứ ba: Chấp nhận phán quyết mà Allah đã áp đặt một cách hài lòng.

Người Muslim phải chấp nhận mọi giáo luật của Thượng Đế và không bác bỏ bất cứ điều gì, chẳng hạn như những hình phạt mà Allah đã lập ra. Đúng hơn, người Muslim phải hài lòng với giáo luật của Ngài, bởi vì Ngài biết điều gì là phù hợp cho tạo hoá của Ngài, và Ngài biết rõ những hình phạt này là một sự thanh tẩy cho xã hội. Allah phán:

﴿أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ ١٤﴾

{Lẽ nào Đấng đã tạo ra không biết trong khi Ngài là Đấng Tinh Tế, Đấng Thông Toàn? } (chương 67 - Al-Mulk: 14).

﴿أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ ٥٠﴾

{Lẽ nào họ mong muốn được phân xử theo luật lệ của thời kỳ đen tối (thời tiền Islam)?! Và ai tốt hơn Allah về việc qui định giới luật dành cho đám người có đức tin kiên định?!} (Chương 5 – Al-Ma-idah, câu 50)

Allah, Đấng Toàn Năng, Đấng Toàn Tri biết điều gì tốt nhất cho con người trên thế giới này và cả Đời Sau. Việc áp dụng giáo luật của Allah thanh tẩy con người và làm cho họ sống trong sự an toàn và tốt lành.

Một người đàn ông tự xưng là đã có đức tin nơi Allah và tuân theo những gì được mặc khải cho Thiên Sứ của Allah, đã đến gặp một người Do Thái nhờ phân xử cho mình một vụ việc thay vì đến Thiên Sứ của Allah, vì ông ta sợ phán quyết của Thiên Sứ sẽ gây thiệt thòi cho mình. Vì vậy, người đó đến gặp người Do Thái, hy vọng về một phán quyết làm ông ta hài lòng, vậy là Allah mặc khải câu Kinh:

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزۡعُمُونَ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓاْ إِلَى ٱلطَّٰغُوتِ وَقَدۡ أُمِرُوٓاْ أَن يَكۡفُرُواْ بِهِۦۖ وَيُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمۡ ضَلَٰلَۢا بَعِيدٗا ٦٠﴾

{Phải chăng Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) không nhìn thấy những kẻ khẳng định họ đã có đức tin vào điều đã được mặc khải cho Ngươi và điều đã được mặc khải vào thời trước Ngươi ư? Họ muốn tìm đến Taghut (tà thần) để nhờ nó xét xử cho bọn họ trong khi họ được lệnh phải loại bỏ (tà thần). Và Shaytan luôn muốn dắt họ đi lạc thật xa.} (Chương 4 – Annisa’, câu 60)

Như vậy, nếu một người thực sự là người Muslim hoàn toàn phục tùng Allah, người đó phải tuân theo giáo luật của Ngài, phục tùng mọi phán quyết của Ngài cũng như Thiên Sứ của Ngài , ngay cả khi phán quyết của Ngài cũng như Thiên Sứ của Ngài có trái với ý muốn của người đó hoặc gây thiệt thòi cho người đó. Allah đã nhấn mạnh sự việc này qua lời phán của Ngài:

﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ﴾

{TA đã không gởi bất cứ vị Thiên Sứ nào đến (cho thiên hạ) ngoài mục đích để được phục tùng và vâng lời dưới sự ưng thuận của Allah.} (Chương 4 – Annisa’, câu 64)

Và sau câu Kinh này, Allah tiếp tục nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tuân theo phán quyết của Allah và Thiên Sứ của Ngài và nhận mạnh rằng đó là biểu hiện của đức tin Iman chân chính, Ngài phán:

﴿فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا ٦٥﴾

{TA xin thề với Thượng Đế của Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad), họ sẽ không có đức tin thực sự cho đến khi nào họ tự đến yêu cầu Ngươi phân xử việc tranh chấp giữa họ rồi không cảm thấy trong lòng uất ức về quyết định của Ngươi và họ hoàn toàn chịu qui phục.} (Chương 4 – Annisa’, câu 65)

Vì vậy, một người hoàn toàn phục tùng và vâng lời Allah là phải tuân theo phán quyết của Allah và Thiên Sứ của Ngài , ngay cả y phải chịu thiệt thòi bất cứ quyền lợi nào của mình.

4- Dấu hiệu thứ tư: Chấp nhận sự tiền định mà Allah đã an bài.

Người Muslim cần biết rằng mọi thứ đều do Allah sắp đặt và định đoạt từ trước với sự sáng suốt, thông thái và lòng nhân từ của Ngài. Người Muslim phải chấp nhận tất cả mọi sự an bài của Allah dù tốt hay xấu. Khi có được sự thịnh vượng, người Muslim tạ ơn Allah, và khi gặp phải điều xấu, điều không mong muốn thì kiên nhẫn và cũng tạ ơn Allah.

Nếu Allah cung cấp cho một người thức ăn, thực phẩm tốt sạch, một ngôi nhà đẹp, thành công trong công việc, cơ thể khỏe mạnh, hoặc các thành viên trong gia đình đều bình an, phúc lành, anh ta tri ân Ngài; nhưng nếu điều không tốt xảy đên, chẳng hạn như bệnh tật, nghèo đói, sợ hãi, tai họa, buồn phiền, anh ta kiên nhẫn, và cũng tri ân Ngài, đông thời tìm kiếm sự cứu giúp của Ngài, thì đó là bản chất và tinh thần chính trực của anh ta đối với Allah, Thượng Đế của mình.

Allah, Thượng Đế của nhân loại đã nhắc nhở con người trong nhiều câu Kinh về sự định đoạt và an bài của Ngài trong tất cả mọi sự việc:

﴿إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ ٤٩﴾

{Quả thật, tất cả mọi thứ TA tạo ra đều có tiền định. }  (chương 54 - Al-Qamar: 49).

﴿قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَنَا هُوَ مَوۡلَىٰنَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٥١﴾

{Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) hãy nói (với chúng): “Chẳng có điều gì gây hại được bọn ta ngoài những gì Allah đã an bài cho bọn ta, Ngài là Đấng Bảo Hộ của bọn ta. Vì vậy, những người có đức tin hãy phó thác cho Allah.”} (Chương 9 – Attawbah, câu 51)

﴿وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِ كِتَٰبٗا مُّؤَجَّلٗاۗ ﴾

{Không một linh hồn nào sẽ chết trừ phi có phép của Allah, nó được ghi sẵn thời hạn một cách nhất định.} (Chương 3 – Ali ‘Imran, câu 145)

Thời hạn (sống, chết) do Allah ấn định. Mọi thứ xảy ra trong vũ trụ, mọi nguyên tử di chuyển trong thế giới và mọi sự kiện xảy ra, tất cả đều xảy ra trong kiến thức, ý muốn, sự định đoạt, an bài và quyền năng của Allah. Ngài nhấn mạnh về điều này qua lời phán:

﴿وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرٗا ٢﴾

{Ngài đã tạo hóa vạn vật và định cho mỗi vật với mức lượng nhất định.} (Chương 25 – Al-Furqan, câu 2)

Vì vậy, là tín đồ Muslim, một người buộc phải chấp nhận mọi tiền định của Allah bằng sự hài lòng và kiên nhẫn.

Đó là bốn dấu hiệu khẳng định một người thực sự tin tưởng Allah và hoàn toàn phục tùng, vâng lời Ngài. Và đây là con đường ngay chính đến với Allah. Ngài phán:

﴿قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡ‍ٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ١٥١ وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ١٥٢ وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ١٥٣﴾

{Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói (với thiên hạ): “(Này hỡi mọi người) hãy cùng đến đây, Ta sẽ đọc cho các ngươi những điều mà Thượng Đế của các ngươi đã cấm các ngươi, đó là: các ngươi không được tổ hợp với Ngài bất cứ thứ gì; các ngươi hãy hiếu thảo với cha mẹ; các ngươi không được giết con cái của các ngươi vì sợ cái nghèo bởi TA (Allah) mới là Đấng Cung Dưỡng cho các ngươi và bọn chúng; các ngươi không được đến gần những hành vi ô uế (tình dục ngoài hôn nhân) dù công khai hay kín đáo; các ngươi không được giết một sinh mạng mà Allah đã qui định bất khả xâm phạm trừ phi vì lý do chính đáng.([1]) Đó là những điều cấm mà Ngài đã sắc lệnh cho các ngươi mong rằng các ngươi hiểu (mà tuân thủ chấp hành). Các ngươi không được đến gần tài sản của trẻ mồ côi trừ phi các ngươi muốn cải thiện đời sống cho chúng đến khi chúng lớn khôn (tự quản lý được tải sản riêng); các ngươi hãy đong, đo và cân cho đúng; TA không bắt bất cứ linh hồn nào làm quá khả năng của nó; khi các ngươi nói thì các ngươi hãy nói lời lẽ công bằng cho dù (lời lẽ công bằng đó có nghịch lại) với bà con ruột thịt (của các ngươi); các ngươi hãy thực hiện cho đúng giao ước của Allah. Đó là những điều lệnh mà Ngài đã ban hành cho các ngươi mong rằng các ngươi ghi nhớ (mà tuân thủ chấp hành). (Các ngươi hãy biết) rằng đây là con đường ngay chính của TA, vì vậy, các ngươi hãy đi theo nó và chớ đi theo những con đường khác để rồi các ngươi đi lạc xa khỏi con đường của Ngài. Đó là những điều mà Ngài đã khuyên bảo các ngươi mong rằng các ngươi biết ngoan đạo (với Ngài).} (Chương 6 – Al-An’am, câu 151-153)

 

Cầu xin Allah hướng dẫn chúng ta trong con đường phục tùng Ngài để được ở cùng với Thiên Sứ Muhammad , Sahabah của Người y và những ai đi theo đường lối ngay chính của họ cho đến Ngày Tận Thế.

 



([1]) Lý do chính đáng: áp dụng luật tử hình đối với kẻ sát nhân, kẻ phạm tội Zina sau hôn nhân, và kẻ phản đạo cũng như những kẻ phạm tội nghiêm trọng khác.

Mới hơn Cũ hơn
Bài viết liên quan